超聲波空化對超聲波清洗機(jī)中的空氣_濟(jì)南潔升超聲波清洗機(jī)
The ultrasonic cleaning procedure described in our post almost always reminds you of the importance of degassing fresh cleaning solutions. Degassing is the process of removing trapped air from a liquid. You can see this, let a glass of water stand for a while, and pay attention to the bubbles on the internal surface. Capture, entrained or dissolved air suppresses cavitation, which is the implosion of a micron-sized vacuum bubble that completes cleaning.
在我們的帖子中描述的超聲波清洗程序幾乎總是提醒注意新鮮清洗溶液脫氣的重要性。 脫氣是去除液體中截留的空氣的過程。 你可以看到這一點(diǎn),讓一杯水站立一會兒,并注意內(nèi)部表面上出現(xiàn)的氣泡。 捕獲,夾帶或溶解的空氣抑制空化,這是完成清潔的微米尺寸真空氣泡的內(nèi)爆。
Simply operating the device for a period of time, the len超聲波清洗機(jī)廠家gth of which depends on the volume of the cleaning solution will drive off the trapped air. This process can be accelerated by the degassing mode on the ultrasonic cleaner. It does this by opening and closing the bubbles to coalesce and allowing them to rise to the surface and burst.
簡單地操作設(shè)備一段時(shí)間,其長度取決于清潔溶液的體積,將驅(qū)除截留的空氣。 該過程可以通過超聲波清洗機(jī)上的脫氣模式加速。 它通過打開和關(guān)閉使氣泡聚結(jié)并允許它們上升到表面并爆裂來完成這項(xiàng)工作。
Clear other air in the Ultrasonic cleaner
清除超聲波清洗機(jī)中的其他空氣
Air can be introduced into the ultrasonic cleaning solution when the part is submerged. This ** may occur in the complex design part. Slots and blind holes are examples. Indentation and cups may also capture bubbles. However, the component configuration operator should ensure that the solution reaches all surfaces, otherwise cavitation cleaning in these areas will not occur.
當(dāng)部件浸沒時(shí),可以將空氣引入超聲波清潔溶液中。 這**可能發(fā)生在復(fù)雜設(shè)計(jì)的部分。 插槽和盲孔是示例。 凹陷和杯子也可能捕獲氣泡。 但是部件配置操作員應(yīng)確保溶液到達(dá)所有表面,否則不會發(fā)生這些區(qū)域內(nèi)的氣穴清潔。
Sonic cleaning complex parts
聲波清洗復(fù)雜零件
The operator should manage the cleaning cycle when sonic cleaning complex parts. Here are some tips:
-
操作人員應(yīng)當(dāng)在聲波清洗復(fù)雜部件時(shí)管理清洗周期。 這里有一些提示:
-
-
The components are placed in the cleaning basket and the holes in the horizontal position are filled when the basket is submerged in the cleaning tank.
- 將部件放置在清潔籃中,水平位置的孔在籃子浸沒在清潔槽中時(shí)填充。 If the holes are on several surfaces, stir them regularly. Another method is to turn off the ultrasound and at the same time use the glove as a solution in the solution can be a hot manual repositioning component. Do not put your hand into the operating bath.
- 如果孔在幾個(gè)表面上,請定期攪拌。 另一種方法是關(guān)掉超聲和同時(shí)在溶液用手套作為溶液可以是熱手動(dòng)重新定位的部件。 不要將手伸入操作浴。 If your store often cleans a large number of complex parts, consider using the Elma Flex system from Tovatech. It has a variety of capacities and precise \u0026plusmn;2cm vertical oscillation, allowing the solution to enter and rinse out contaminants. also provides a rinse and drying station.
- 如果您的商店經(jīng)常清洗大量的復(fù)雜部件,考慮使用來自Tovatech的Elma Flex系統(tǒng)。 它有多種容量和精確的±2厘米垂直振蕩,允許溶液進(jìn)入和沖洗污染物。 也提供沖洗和干燥站。 The tube should be placed in the cleaning solution vertically or at an angle to ensure it is full. Cavitation will penetrate thin-walled pipes and remove internal contaminants. Regularly raise and lower the tube to replace the solution.
- 管應(yīng)垂直或以一定角度放置在清潔溶液中,以確保其充滿。 空化作用將穿透薄壁管道并去除內(nèi)部污染物。 定期升高和降低試管以更換溶液。 If a rinsing cycle is performed after cleaning, the parts are allowed to drain into the washing tank to minimize the dragged contaminants** into the washing tank. Stirring or repositioning can also be applied to rinsing.
