超聲波清洗后的去離子水沖洗_濟南潔升超聲波清洗機
We will say that it is not always necessary to rinse the product after ultrasonic cleaning to start this article. Engine components such as gears and carburetor are examples of residues that can tolerate cleaning solutions. If not, flushing the cleaned parts with water is usually sufficient. There are other areas, however, thorough rinsing is essential, and it is strongly recommended to rinse with deionized water after ultrasonic cleaning.
我們會說,它并不總是必要的超聲波清洗后沖洗的產(chǎn)品開始這篇文章。 諸如齒輪和化油器的發(fā)動機部件是可以容許清潔溶液殘留物的實例。 如果不是,則用清水沖洗清潔的部件通常就足夠了。 還有其他領域,但是,徹底的沖洗是必不可少的,強烈建議在超聲波清洗后去離子水沖洗。
In these applications, a small amount of residual contaminants or cleaning solution residues may affect performance. Electronic components such as printed circuit boards, optical devices, and medical and surgical instruments are examples. These are applications in which no speckle drying is the target, and in this context, \u0026ldquo;point\u0026ltquo; relates to dissolved minerals in conventional water retained as a residue when water evaporates.
這些應用中,**少量的殘留污染物或清潔溶液殘留物可能影響性能。 諸如印刷電路板,光學器件以及醫(yī)療和外科器械的電子部件是示例。 這些是其中無斑點干燥是目標的應用,并且在本文中,“點”涉及在水蒸發(fā)時作為殘留物保留的常規(guī)水中的溶解的礦物質(zhì)。
Removal of dissolved minerals in water is usually accomplished by two methods. Deionization is a process of producing deionized water (DI water) by passing water through an ion exchange resin. The exchange of this process in the water of the H+ negative and positive ions and OH- combine to form water ions. Deionization effectively removes ions, but it does not remove most organic molecules and microorganisms. However, many commercial deionization methods include an additional step of removing these impurities. Another process is distilled water, which evaporates water and collects condensate.
在水中除去溶解的礦物質(zhì)通常通過兩種方法完成。 去離子化是通過使水通過離子交換樹脂產(chǎn)生去離子水(DI水)的過程。 這個過程的交流在水中的 H +的負和正離子和OH -結(jié)合形成水離子。 去離子有效地去除離子,但它不去除大多數(shù)有機分子和微生物。 然而,許多商業(yè)去離子方法包括除去這些雜質(zhì)的附加步驟。 另一個過程是蒸餾水,即蒸發(fā)水并收集冷凝物。
Ionized water is very good \u0026ldquo; unnatural\u0026rdquo; because it wants its ions back. In fact, DI water can absorb ions from almost anywhere, including corrosion-resistant stainless steel and surrounding air. This is why cleaning agents for PCBs, surgical implants and similar products are very effective after they have been ultrasonically cleaned. Deionized water can be produced on site, or can be ordered in bulk from the supplier, usually in plastic containers to minimize ion absorption during storage. Plastic pipes are commonly used to transport DI water from a storage container to a flushing station.
無離子水是很好的“不自然”,因為它想要它的離子回來。 事實上,DI水可以從幾乎任何地方吸收離子,包括耐腐蝕的不銹鋼和周圍的空氣。 這是為什么作為PCBs,外科植入物和類似產(chǎn)品的清洗劑在它們被超聲清洗之后是非常有效的。 去離子水可以在現(xiàn)場生產(chǎn),或者可以從供應商批量訂購,通常在塑料容器中運輸,以**小化儲存期間的離子吸收。 塑料管道通常用于將DI水從存儲容器輸送到?jīng)_洗站。
Distilled water
蒸餾水
Distilled water as described above is produced by boiling water and collecting condensate. Distillation will remove non-volatile materials, including most but not all ionic materials. Volatile organic materials such as oil can be distilled together with steam and retained in water. Distillation requires a lot of energy and is therefore more expensive 超聲波清洗機than deionization. For critical applications requiring very high purity rinse water, multiple stages of water purification may be required.
